夫用兵之道,尊之以爵,赡之以财,则士无不至矣;接之以礼,厉之以信,则士无不死矣;畜恩不倦,法若画一,则士无不服矣;先之以身,后之以人,则士无不勇矣;小善必录,小功必赏,则士无不劝矣。

用兵之道,尊之以爵,赡之以财,则士无不至;接之以礼,励之以信,则士无不死;蓄恩不倦,法若书一,则士无不服;先之以身,后之以人,则士无不勇;小善必录,小功必赏,则士无不劝。

夫师之行也,有根国之士、突阵之士、搴旗之士、争锋之士、飞驰之士、摧锋之士,此六军之善士,各因其能而用之。

古典文学原文赏析,本文由作者整理于互联网,转载请注明出处

  治军之道,有各种巧妙的方法。

  军队是各类人才聚集的团体。

  用官阶勋位使其尊荣,用财物奖励使其富裕,则有志之士无下毕至。

  那些好勇乐战、敢独自向强敌挑战之人聚集成一伍,称为“报国之士”;

  对待以礼,坚守信诺予以劝勉,则士卒无不勉力效死。

  气冠三军、才力勇捷之流合为一伍,称为“突阵之士”;

  恩泽广布,法令严整如一,则士众无不信服。

  轻足善步、走如奔马之徒合为一伍,称为“搴旗之士”;

  奉行任务,身先士卒,则官兵无不奋勇。

  骑射若飞、射无不中之人合为一伍,称为“争锋之士”;

  小善必列入纪录,小功必依法奖赏,则全军无不相互劝勉。

  有射必中、中无不死之流合为一伍,称为“飞驰之士”;

  善用劲弓强弩、远而必中之徒合为一伍,称为“摧锋之士”。

  以上这些都是部队中宝贵的人才,指挥官应分别根据他们的才能加以善用。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注